Home Uncategorized Beglaubigte Übersetzung Führerschein für Australien (NAATI)
Beglaubigte Übersetzung Führerschein für Australien (NAATI)
37,00€
Um in Australien Auto fahren zu können, benötigst du eine Übersetzung deines deutschen Führerscheins oder einen internationalen Führerschein. Wenn du noch keine hast, ist eine NAATI-Übersetzung der schnellste und zuverlässigste Weg, um in allen Bundesstaaten Australiens Auto fahren zu können. Die Übersetzung ersetzt also den internationalen Führerschein.
Wenn du Auto fahren, ein Fahrzeug mieten oder deinen deutschen Führerschein in einen australischen umschreiben lassen willst, brauchst du also eine NAATI-Übersetzung.
Unsere NAATI-zertifizierten Übersetzer übersetzen deinen deutschen Führerschein innerhalb von 24 Stunden/48 Stunden und die Übersetzung wird dir per E-Mail zugeschickt! Dieses Dokument im PDF-Format kann dann für deine Reise ausgedruckt werden.
Bitte füge eine klare, unbearbeitete Kopie – Vorder- und Rückseite – deines Führerscheins bei.
Du kannst ein oder mehrere Dokumente auf einmal anhängen. Wenn du mehrere Übersetzungen anfertigen lassen möchtest, ändere bitte die Anzahl der Dokumente entsprechend.
Häufig gestellte Fragen NAATI-Übersetzungen
Übersetzungen anderer Dokumente
Du könntest auch eine NAATI-Übersetzung für bestimmte Behördengänge benötigen! Diese Dokumente können für eine Einwanderung, einen Antrag auf ein Studentenvisum (Übersetzung von Zeugnissen, Diplomen, Zertifikaten usw.), ein Partnervisum (Dokumente, die eine feste Beziehung belegen usw.), eine Eheanerkennung, ein Strafregister usw. nützlich sein.
Wie erhalte ich meine Übersetzung?
Die Übersetzungen werden per E-Mail im PDF-Format versendet. Danach musst du das Dokument nur noch ausdrucken (in Farbe). Denke daran, deinen Spam Ordner zu überprüfen :)
Wann erhalte ich meine Übersetzung?
Übersetzungen werden in der Regel innerhalb von 24 oder 48 Stunden versandt. Die Übersetzer arbeiten an jedem Tag der Woche, auch am Wochenende.
Was ist NAATI?
NAATI ist die australische Organisation, die für die Akkreditierung von Übersetzern und Dolmetschern zuständig ist. Sie spielt eine entscheidende Rolle bei der Aufrechterhaltung hoher Standards in der Übersetzungs- und Dolmetschbranche und gewährleistet so die Qualität und Zuverlässigkeit der erbrachten Dienstleistungen.
Bedeutung von NAATI-Übersetzungen
NAATI-zertifizierte Übersetzungen werden in Australien häufig für offizielle Dokumente wie Geburts- und Heiratsurkunden, Universitätsabschlüsse, juristische und medizinische Dokumente benötigt. Sie sind für Personen, die ihre Dokumente in rechtlichen, bildungspolitischen oder staatlichen Zusammenhängen offiziell anerkennen lassen müssen, von entscheidender Bedeutung.
Wenn du eine Frage zu NAATI-Übersetzungen für Australien hast, kannst du uns gerne eine E-Mail schicken. Du kannst uns auch über Instagram kontaktieren.
Schnelle Lieferung und gute Qualität.
In less then 24h I got the translation, so thank you!
schnell und effektiv ! vielen Dank